[00:01.81]ナケナシノチカラ [00:14.71] [00:20.43]唄:初音ミク [00:22.20]翻譯:raku [00:23.88] [00:29.00] [00:29.90]照りつける太陽の下/劇烈地暴曬太陽的底下 [00:33.32]溶けてしまいそうでも/就算像似快要溶化掉 [00:36.72]体中が全部なくなるまで/在整個身體完全消失掉之前也 [00:41.00]負けないわ/不會屈服啊 [00:43.48]目が合って体温上昇中/視線對上著 體溫上昇中 [00:46.78]手が触れて呼吸困難/手觸碰上著 呼吸困難 [00:50.16]油断大敵 昼休み/疏忽是大敵 午間的休息 [00:55.48] [00:56.08]「恋をしている?」/「是否墬入了戀愛?」 [00:59.51]言われなくたって分かってる/即使不用告訴我也是知道的 [01:03.09]もう止まらない/已經不會停止 [01:06.00]アクセル全開で 突き進め!!/把加速器全開啟 一直往前衝!! [01:13.62] [01:14.22]ナケナシノチカラ/一點點僅有的力量 [01:18.36]振り絞ってアナタにぶつける/竭盡所有的全力地向你碰上去 [01:22.03]ひるんだトコを倒れる前に/在曾畏懼的場面 垮毀之前 [01:25.75]抱きしめるの/就是要緊緊的擁抱住 [01:28.05]ナケナシノチカラ/一點點僅有的力量 [01:30.64]それはいつもアナタのためだけ/那就是經常 只是因為著你 [01:34.76]私の中に巻き起こる/在我的中心掀起了 [01:39.43]一陣の風のように/一陣陣的清風一樣 [01:46.44] [02:02.35] [02:04.35]いつだって恋は疾走中/無論何時愛都是疾走中 [02:07.42]翼のない鳥のように/像沒有翅膀的小鳥一般 [02:11.14]ふらふら歩いて/搖搖晃晃地踏著步 [02:13.67]前が見えなくなるけど/雖然會變得無法看見前方 [02:17.73]でももう迷わないわ/可是已經不再迷茫了 [02:21.17]決戦は本日下校前/決戰在本日放學前 [02:24.86]軽い準備運動 ストレッチ/輕微的準備運動 stretch(全力以赴) [02:29.58] [02:30.28]校庭の隅/校園的角落 [02:33.69]大きく息を吸い込んで/大口地呼吸調整氣息 [02:37.30]時は満ちたの/表示時機到來那 [02:40.48]チャイムのゴングが 鳴り響く/開始信號的鐘響聲 響嗚起來了 [02:47.82] [02:48.52]ナケナシノチカラ/一點點僅有的力量 [02:51.47]振り絞ってアナタにぶつける/竭盡所有的全力地向你碰上去 [02:55.52]空振りしても/即使就算撲個空 [02:58.00]笑わずに 受け止めてね/請勿取笑 好好接收住吶 [03:02.22]ナケナシノチカラ/一點點僅有的力量 [03:04.88]本当はちょっと逃げ出したいけど/本真的有點兒開始想要逃跑溜掉 [03:09.06]「アナタが好きよ」/「我好喜歡你唷」 [03:11.78]それだけを伝えるため/只是為了傳遞這句說話而 [03:15.69]生まれてきたの/誕生出來吧 [03:27.45] [03:42.94] [03:45.94]ナケナシノチカラ/一點點僅有的力量 [03:48.68]この一瞬にすべてをかけるの/在這一瞬裡 把所有的都賭拼上 [03:52.92]神様どうか/上帝啊請求求你 [03:55.35]少しだけチカラをください/只需要少許 請借少許力量給我 [03:59.61]ナケナシノチカラ/一點點僅有的力量 [04:02.14]それはいつもアナタのためだけ/那就是經常 只是因為著你 [04:06.50]私の中に巻き起こる/在我的中心掀起了 [04:11.12]一陣の風のように/一陣陣的清風一樣 [04:19.68] [04:49.03]-END-