[00:00.00]Tell ALL [00:06.00]唱:浜崎あゆみ [00:08.00] [00:12.00] [00:16.29]君が抱えている闇の深さだとか / 诸如你所拥抱的黑暗之深邃 [00:32.03]君の頬に当たる風の強さだとか / 诸如吹着你面颊风浪的强劲 [00:48.53]君だけにしか分からない事は / 只有你才知晓的事情 [00:56.44]きっと沢山あるけど / 虽然一定还有很多 [01:03.00] [01:04.70]躊躇してるままじゃ何も始まらない / 只是在原地踟躇什么都无法开始 [01:12.13]何も始まらなきゃ失う痛みもわからない / 什么都不开始就不知道失去的伤痛 [01:20.06]未来を叫んでる諦める時じゃないって / 呼唤着未来 喊着还不是放弃的时候 [01:27.73]君を愛するため 僕はこの戦いを選んだ / 为了爱你 我选择了这场战斗 [01:35.40] [01:50.04]君が穏やかな朝を迎えたり / 你或能迎来风平浪静的清晨 [02:05.60]君が怖からずに夜を過ごせたり / 你或能毫无畏惧地度过夜晚 [02:22.32]君には何の気負いもなく / 希望你能毫无掩饰地 [02:30.10]「幸せだよ」と言って欲しい / 说出那句「我很幸福」 [02:36.42] [02:38.09]後悔してるだけじゃ過去は許されない / 只是在原地后悔过去也无法被原谅 [02:45.72]過去を許せないなら今さえ微笑んではくれない / 如果无法原谅过去就连现在也无法微笑 [02:53.61]未来を叫んでる今こそが進む時だって / 呼唤着未来 喊着现在才是前进的时刻 [03:01.32]君を愛するため 僕はこの戦いを選んだ / 为了爱你 我选择了这场战斗 [03:09.39] [03:24.45]拳高くあげたら 大きく声を上げて / 如果举高了拳头 就喊出更响的声音 [03:40.00]そしたら顔を上げて 振り返らずに走り出す / 然后抬起头 不回首地迈出步伐 [03:48.36]何も怖くないよ / 没有什么值得畏惧 [03:51.64] [03:52.05]躊躇してるままじゃ何も始まらない / 只是在原地踟躇什么都无法开始 [03:59.82]何も始まらなきゃ失う痛みもわからない / 什么都不开始就不知道失去的伤痛 [04:07.70]未来を叫んでる諦める時じゃないって / 呼唤着未来 喊着还不是放弃的时候 [04:15.16]君を愛するため 僕はこの戦いを選んだ / 为了爱你 我选择了这场战斗 [04:23.44]後悔してるだけじゃ過去は許されない / 只是在原地后悔过去也无法被原谅 [04:31.09]過去を許せないなら今さえ微笑んではくれない / 如果无法原谅过去就连现在也无法微笑 [04:39.02]未来は叫んでる今こそが進む時だって / 呼唤着未来 喊着现在才是前进的时刻 [04:46.74]君を愛するため 僕はこの戦いを選んだ / 为了爱你 我选择了这场战斗 [04:55.12] [05:16.82]僕が君の生きる証になってみせるよ / 我会成为你生存的证明 [05:32.89]