Of Forsaken Poets歌词
歌曲名:Of Forsaken Poets 歌手:Heaven Shall Burn 所属专辑:《Invictus》
介绍:《Of Forsaken Poets》是由Heaven Shall Burn演唱的歌曲,该歌曲收录在Heaven Shall Burn的《Invictus》专辑之中,如果您觉得该歌曲好听的话,就把这首歌分享给您的朋友一起支持Heaven Shall Burn的Of Forsaken Poets的吧!
Of Forsaken Poets歌词
I did not choose to tread this path,
A forced journey into an unknown future
As our doom eclipsed this clueless state,
I had to leave my world behind
Their hate was so outright,
It filled my heart with fright
I know only too well
My people chose to welcome tyranny,
The slaves of terror, murder, pain
Humanity lays dying once again
Their hate was so outright,
It filled my heart with fright
I know only too well,
I am an undead poet
Buried in no ground
I know only too well
"Die Heimat hat mir Treue nicht gehalten,
Sie gab sich ganz den bösen Trieben hin
Doch hier wird niemand meine Verse lesen,
Ist nichts, was meiner Seele Sprache spricht;
Ein deutscher Dichter bin ich einst gewesen,
Jetzt ist mein Leben ein Spuk wie mein Gedicht."
[Max Herrmann-Neisse]
Now here I am, disabled but alive
Where no one calls my name
Where nothing meets my soul
Now here I am, but cannot build my home
As no one reads my bitter words
I'm yearning for the day of my return
Yet nothing's there to make my dreams come true
I know only too well,
I am a ghost wandering this world
I'm like a ghost, I know only too well
I see the distant flames
This outland holds no hope
As no one reads my truly bitter words
A forced journey into an unknown future
As our doom eclipsed this clueless state,
I had to leave my world behind
Their hate was so outright,
It filled my heart with fright
I know only too well
My people chose to welcome tyranny,
The slaves of terror, murder, pain
Humanity lays dying once again
Their hate was so outright,
It filled my heart with fright
I know only too well,
I am an undead poet
Buried in no ground
I know only too well
"Die Heimat hat mir Treue nicht gehalten,
Sie gab sich ganz den bösen Trieben hin
Doch hier wird niemand meine Verse lesen,
Ist nichts, was meiner Seele Sprache spricht;
Ein deutscher Dichter bin ich einst gewesen,
Jetzt ist mein Leben ein Spuk wie mein Gedicht."
[Max Herrmann-Neisse]
Now here I am, disabled but alive
Where no one calls my name
Where nothing meets my soul
Now here I am, but cannot build my home
As no one reads my bitter words
I'm yearning for the day of my return
Yet nothing's there to make my dreams come true
I know only too well,
I am a ghost wandering this world
I'm like a ghost, I know only too well
I see the distant flames
This outland holds no hope
As no one reads my truly bitter words
Of Forsaken PoetsLRC歌词
I did not choose to tread this path,
A forced journey into an unknown future
As our doom eclipsed this clueless state,
I had to leave my world behind
Their hate was so outright,
It filled my heart with fright
I know only too well
My people chose to welcome tyranny,
The slaves of terror, murder, pain
Humanity lays dying once again
Their hate was so outright,
It filled my heart with fright
I know only too well,
I am an undead poet
Buried in no ground
I know only too well
"Die Heimat hat mir Treue nicht gehalten,
Sie gab sich ganz den bösen Trieben hin
Doch hier wird niemand meine Verse lesen,
Ist nichts, was meiner Seele Sprache spricht;
Ein deutscher Dichter bin ich einst gewesen,
Jetzt ist mein Leben ein Spuk wie mein Gedicht."
[Max Herrmann-Neisse]
Now here I am, disabled but alive
Where no one calls my name
Where nothing meets my soul
Now here I am, but cannot build my home
As no one reads my bitter words
I'm yearning for the day of my return
Yet nothing's there to make my dreams come true
I know only too well,
I am a ghost wandering this world
I'm like a ghost, I know only too well
I see the distant flames
This outland holds no hope
As no one reads my truly bitter words
A forced journey into an unknown future
As our doom eclipsed this clueless state,
I had to leave my world behind
Their hate was so outright,
It filled my heart with fright
I know only too well
My people chose to welcome tyranny,
The slaves of terror, murder, pain
Humanity lays dying once again
Their hate was so outright,
It filled my heart with fright
I know only too well,
I am an undead poet
Buried in no ground
I know only too well
"Die Heimat hat mir Treue nicht gehalten,
Sie gab sich ganz den bösen Trieben hin
Doch hier wird niemand meine Verse lesen,
Ist nichts, was meiner Seele Sprache spricht;
Ein deutscher Dichter bin ich einst gewesen,
Jetzt ist mein Leben ein Spuk wie mein Gedicht."
[Max Herrmann-Neisse]
Now here I am, disabled but alive
Where no one calls my name
Where nothing meets my soul
Now here I am, but cannot build my home
As no one reads my bitter words
I'm yearning for the day of my return
Yet nothing's there to make my dreams come true
I know only too well,
I am a ghost wandering this world
I'm like a ghost, I know only too well
I see the distant flames
This outland holds no hope
As no one reads my truly bitter words
歌词点击排行榜
最新歌词推荐
最新专辑推荐
最新歌单推荐
- 1韩流教科书!一秒沦陷的神仙前奏 回忆杀执剑稳
- 2那些你熟悉却又不知道名字的轻音乐Lelow
- 3高级感拉满|ENTP星人定制韩衣间施绮言
- 4周杰伦歌曲丨50首免费听 哪首是你的青春月亮藏不住的小情绪
- 5『游戏高燃BGM|全程高能一燃到底』是你的顾柒柒_cc
- 6欧美R&B入坑曲:封神旋律 是谁的一代青春静静爱喝汤
- 7青柠味R&B:清新鼓点 带点阳光少年感浪漫凌晨一点的莱茵猫
- 8R&B|每一首歌都是一个记忆U盘北方易先生
- 9周杰伦歌曲丨免费听 每一首都是我们的青春月亮藏不住的小情绪
- 10华语R&B|浪漫慵懒·相遇不只是场梦小糯米团子o_e