厨病激発ボーイ歌词

歌曲名:厨病激発ボーイ  歌手:歌ってみた  所属专辑:《Upload feat.Vocalist【通常盤】》

介绍:《厨病激発ボーイ》是由歌ってみた演唱的歌曲,该歌曲收录在歌ってみた的《Upload feat.Vocalist【通常盤】》专辑之中,如果您觉得该歌曲好听的话,就把这首歌分享给您的朋友一起支持歌ってみた的厨病激発ボーイ的吧!

厨病激発ボーイ歌词

そうさ 俺は目覚めてしまった/對啊 我已經覺醒了
特別なチカラ 持ってしまった/擁有了 特別的形態
このバリアの前には/在這道障壁前
どんな奴らも無力だぜ/不論是怎樣的傢伙也是無力的呢

天使か悪魔の生まれ変わりか/是天使或是惡魔的轉生
見えないものが見えてしまうんだ/所以能看見常人無法看見之物
右腕が疼き出した/右手疼痛起來
覚醒の刻はまだ早い/現在就覺醒還太早了

子供じゃないし大人でもない/不是小孩 但亦並非大人
哲学ピアスぶち開けて/穿起哲學性的耳洞
カシオレ唐揚げレモンをかけたら さぁ!/黑加倫橙汁配炸雞塊再加上檸檬汁之後 來吧!
(飲んで飲んで飲んで飲んで)/(吞下去吞下去吞下去吞下去)

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
孤独と屁理屈の闇に紛れて/混進孤獨與歪理的黑暗之中
特効薬は見つからない/找不到特效藥
男に生まれた宿命だから/因為這是生為男子的宿命呢
本当の自分探すため/為了找出真正的自我
放て俺のサーチライト!/發射出來吧我的放射燈!

そうさ 俺は目覚めてしまった/對啊 我已經覺醒了
強大なチカラ 持ってしまった/擁有了 強大的形態
俺の背後に立つのは/站在我背後是很危險的
危険だからオススメしないぜ/所以我不建議你這樣做呢

チラチラ視線感じてる/隱約感受到了視線
そんなに俺が気になるのかい?/就有那麼的在意我嗎?
生憎、タイプじゃないけど/很不巧,你並不是我喜歡的類型
来いよ、クレバーに抱いてやる/但你來吧,我會乖巧地抱緊你的

イケメンじゃないし one night love/我並不是帥男呢 one night love
俺色カラーで染め上げて/讓我為你染上我的顏色
とりあえず生でテンション上げたら さぁ!/總之就這樣提起幹勁 來吧!
(ご馳走様が聞こえない)/(我聽不到你的「謝謝款待」啊)

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
理想と現実の狭間で揺れてる/在理想與現實之間的狹縫搖擺不定
解決策は見当たらない/找不到解決方法
刹那を貪る運命ならば/若是這貪求剎那的命運
愛する人を守るため/為了守護我心愛之人
エターナルフォースブリザード!/Eternal Force Blizzard!

おかけになった電話は/你所撥打的電話
電波の届かない場所にあるか/可能在信號以外的地方
電源が入っていないか/可能沒有電源
可愛い女の子じゃないとかかりません/總之不是可愛的女孩子就無法接通
××をお確かめの上 おかけ直しください/請確認xx 然後重新撥打

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
孤独と屁理屈の闇に紛れて/混進孤獨與歪理的黑暗之中
特効薬は見つからない/找不到特效藥
男に生まれた宿命だから/因為這是生為男子的宿命呢

こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
理想と現実の狭間で揺れてる/在理想與現實之間的狹縫搖擺不定
解決策は見当たらない/找不到解決方法
刹那を貪る運命ならば/若是這貪求剎那的命運
本当の自分探すため/為了找出真正的自我
放て俺のサーチライト!/發射出來吧我的放射燈!
エターナルフォースブリザード!/Eternal Force Blizzard!

厨病激発ボーイLRC歌词

[00:15.620]そうさ 俺は目覚めてしまった/對啊 我已經覺醒了
[00:18.080]特別なチカラ 持ってしまった/擁有了 特別的形態
[00:20.730]このバリアの前には/在這道障壁前
[00:22.890]どんな奴らも無力だぜ/不論是怎樣的傢伙也是無力的呢
[00:27.630]
[00:30.500]天使か悪魔の生まれ変わりか/是天使或是惡魔的轉生
[00:33.170]見えないものが見えてしまうんだ/所以能看見常人無法看見之物
[00:35.850]右腕が疼き出した/右手疼痛起來
[00:38.240]覚醒の刻はまだ早い/現在就覺醒還太早了
[00:39.180]
[00:40.580]子供じゃないし大人でもない/不是小孩 但亦並非大人
[00:43.480]哲学ピアスぶち開けて/穿起哲學性的耳洞
[00:45.800]カシオレ唐揚げレモンをかけたら さぁ!/黑加倫橙汁配炸雞塊再加上檸檬汁之後 來吧!
[00:49.880](飲んで飲んで飲んで飲んで)/(吞下去吞下去吞下去吞下去)
[00:52.010]
[00:52.310]こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
[00:54.710]孤独と屁理屈の闇に紛れて/混進孤獨與歪理的黑暗之中
[00:57.350]特効薬は見つからない/找不到特效藥
[00:59.820]男に生まれた宿命だから/因為這是生為男子的宿命呢
[01:02.230]本当の自分探すため/為了找出真正的自我
[01:04.940]放て俺のサーチライト!/發射出來吧我的放射燈!
[01:07.200]
[01:17.500]そうさ 俺は目覚めてしまった/對啊 我已經覺醒了
[01:19.920]強大なチカラ 持ってしまった/擁有了 強大的形態
[01:22.590]俺の背後に立つのは/站在我背後是很危險的
[01:24.780]危険だからオススメしないぜ/所以我不建議你這樣做呢
[01:29.180]
[01:32.300]チラチラ視線感じてる/隱約感受到了視線
[01:34.890]そんなに俺が気になるのかい?/就有那麼的在意我嗎?
[01:37.800]生憎、タイプじゃないけど/很不巧,你並不是我喜歡的類型
[01:40.000]来いよ、クレバーに抱いてやる/但你來吧,我會乖巧地抱緊你的
[01:42.240]
[01:42.540]イケメンじゃないし one night love/我並不是帥男呢 one night love
[01:45.240]俺色カラーで染め上げて/讓我為你染上我的顏色
[01:47.730]とりあえず生でテンション上げたら さぁ!/總之就這樣提起幹勁 來吧!
[01:51.650](ご馳走様が聞こえない)/(我聽不到你的「謝謝款待」啊)
[01:53.860]
[01:54.170]こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
[01:56.510]理想と現実の狭間で揺れてる/在理想與現實之間的狹縫搖擺不定
[01:59.220]解決策は見当たらない/找不到解決方法
[02:01.600]刹那を貪る運命ならば/若是這貪求剎那的命運
[02:04.200]愛する人を守るため/為了守護我心愛之人
[02:06.730]エターナルフォースブリザード!/Eternal Force Blizzard!
[02:09.520]
[02:15.130]おかけになった電話は/你所撥打的電話
[02:18.220]電波の届かない場所にあるか/可能在信號以外的地方
[02:22.140]電源が入っていないか/可能沒有電源
[02:25.780]可愛い女の子じゃないとかかりません/總之不是可愛的女孩子就無法接通
[02:32.230]××をお確かめの上 おかけ直しください/請確認xx 然後重新撥打
[02:37.630]
[02:45.290]こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
[02:47.680]孤独と屁理屈の闇に紛れて/混進孤獨與歪理的黑暗之中
[02:50.330]特効薬は見つからない/找不到特效藥
[02:52.680]男に生まれた宿命だから/因為這是生為男子的宿命呢
[02:55.090]
[02:55.380]こじらせちゃってパンパカパッパッパーン/病情惡化然後死掉了
[02:57.780]理想と現実の狭間で揺れてる/在理想與現實之間的狹縫搖擺不定
[03:00.430]解決策は見当たらない/找不到解決方法
[03:02.780]刹那を貪る運命ならば/若是這貪求剎那的命運
[03:05.290]本当の自分探すため/為了找出真正的自我
[03:07.870]放て俺のサーチライト!/發射出來吧我的放射燈!
[03:10.470]エターナルフォースブリザード!/Eternal Force Blizzard!
[03:13.280]