サマーアイドル歌词

歌曲名:サマーアイドル  歌手:VOCALOID  所属专辑:《初音ミク Thank you 1826 Days~SEGA feat.HATSUNE MIKU Project 5th Anniversary Selection~》

介绍:《サマーアイドル》是由VOCALOID演唱的歌曲,该歌曲收录在VOCALOID的《初音ミク Thank you 1826 Days~SEGA feat.HATSUNE MIKU Project 5th Anniversary Selection~》专辑之中,如果您觉得该歌曲好听的话,就把这首歌分享给您的朋友一起支持VOCALOID的サマーアイドル的吧!

サマーアイドル歌词


サマーアイドル/夏日偶像

唄:初音ミク・鏡音リン
翻譯:J.D.


真夏の海岸/盛夏的海岸
あなたと私でドライビング/妳我兩人開車兜風
ラジオのチャンネル/收音機的頻道
ちょっぴりレトロなオールディーズ/播著帶點懷舊味道的老歌
スピード違反も蹴散らし/把超速違規踹一邊去
二人でロックンロール/兩人一起rock'n'roll

妄想ばっかり/滿腦子妄想
アクセル踏んで加速して/踩下油門開始加速
結局去年は悲しいことに売れ残り/結果去年很悽慘依然是沒人要的
私たちだって 愛されたいんだもん!/我們也是想被疼愛的嘛!

追いかけるだけの恋は/單方面追求的戀愛
もう終わりにして/就讓它結束吧
絶対幸せ見つけてやる!/在進行決戰的沙灘上
決戦の砂浜で/我一定要找到幸福!

..music..

ママにはナイショで/瞞著媽媽
こっそり持ち出すサンオイル/把防曬油偷偷拿出來
抜き足差し足/躡手躡腳地
気付けばもうすぐサンライズ/回過神來時都快天亮了
「どこ行くマセガキ!」/「要死哪去啊早熟小鬼!」
我が家の猛獣お目覚め/我家的猛獸醒來了

パパにはナイショで/背著爸爸
水着を買ったのセパレート/買了兩件式泳裝
露出度高めでクラクラさせるストラテジー/策略是用高暴露度讓人目眩神迷
だけど今夜からデザート抜きかも/不過從今晚開始可能要禁吃甜點了

あざといくらいじゃなきゃ/沒做到不擇手段程度的話
チャンス逃しちゃう/機會就要溜走啦
恋のアクセルを踏み込むのよ!/要把戀愛的油門猛踩到底囉!
決戦は砂浜で/在沙灘上進行決戰吧

..music..

追いかけるだけの恋は/單方面追求的戀愛
もう終わりにして/就讓它結束吧
絶対幸せ見つけようね!/我絕對會得到幸福的!
決戦の砂浜で/在決戰的沙灘上
夏のアイドルになる/化身為夏日的偶像

よく考えると二人で恋人探しは/仔細想想 兩人一起找尋戀人
抜け駆けされたらきっともう立ち直れない/要是一人搶先了 另一個鐵定沒法再次振作起來
ライバル同士なんてゴメンよ!/不想再當妳的競爭對手了
私だってそう思うから/我也是這麼想的

いっそこのまま二人で付き合っちゃおっか?/乾脆我們兩個就這樣開始交往好啦?

(・・・なワケないでしょ)/(……哪可能啊)

(・・・うん)/(……嗯)

終わり

サマーアイドルLRC歌词

[00:00.00]
[00:00.50]サマーアイドル/夏日偶像
[00:05.73]
[00:14.17]唄:初音ミク・鏡音リン
[00:16.37]翻譯:J.D.
[00:17.55]
[00:19.70]
[00:23.65]真夏の海岸/盛夏的海岸
[00:25.31]あなたと私でドライビング/妳我兩人開車兜風
[00:29.01]ラジオのチャンネル/收音機的頻道
[00:30.61]ちょっぴりレトロなオールディーズ/播著帶點懷舊味道的老歌
[00:34.19]スピード違反も蹴散らし/把超速違規踹一邊去
[00:36.80]二人でロックンロール/兩人一起rock'n'roll
[00:38.94]
[00:39.72]妄想ばっかり/滿腦子妄想
[00:41.32]アクセル踏んで加速して/踩下油門開始加速
[00:45.05]結局去年は悲しいことに売れ残り/結果去年很悽慘依然是沒人要的
[00:50.29]私たちだって 愛されたいんだもん!/我們也是想被疼愛的嘛!
[00:55.15]
[00:56.51]追いかけるだけの恋は/單方面追求的戀愛
[01:01.90]もう終わりにして/就讓它結束吧
[01:05.72]絶対幸せ見つけてやる!/在進行決戰的沙灘上
[01:11.78]決戦の砂浜で/我一定要找到幸福!
[01:17.15]
[01:19.12]..music..
[01:55.26]
[01:57.08]ママにはナイショで/瞞著媽媽
[01:58.64]こっそり持ち出すサンオイル/把防曬油偷偷拿出來
[02:02.37]抜き足差し足/躡手躡腳地
[02:03.95]気付けばもうすぐサンライズ/回過神來時都快天亮了
[02:07.73]「どこ行くマセガキ!」/「要死哪去啊早熟小鬼!」
[02:09.25]我が家の猛獣お目覚め/我家的猛獸醒來了
[02:12.53]
[02:13.11]パパにはナイショで/背著爸爸
[02:14.59]水着を買ったのセパレート/買了兩件式泳裝
[02:18.44]露出度高めでクラクラさせるストラテジー/策略是用高暴露度讓人目眩神迷
[02:23.69]だけど今夜からデザート抜きかも/不過從今晚開始可能要禁吃甜點了
[02:28.27]
[02:29.83]あざといくらいじゃなきゃ/沒做到不擇手段程度的話
[02:35.16]チャンス逃しちゃう/機會就要溜走啦
[02:39.09]恋のアクセルを踏み込むのよ!/要把戀愛的油門猛踩到底囉!
[02:45.06]決戦は砂浜で/在沙灘上進行決戰吧
[02:49.94]
[02:51.97]..music..
[03:10.05]
[03:12.31]追いかけるだけの恋は/單方面追求的戀愛
[03:17.88]もう終わりにして/就讓它結束吧
[03:21.74]絶対幸せ見つけようね!/我絕對會得到幸福的!
[03:27.79]決戦の砂浜で/在決戰的沙灘上
[03:33.23]夏のアイドルになる/化身為夏日的偶像
[03:37.72]
[03:38.38]よく考えると二人で恋人探しは/仔細想想 兩人一起找尋戀人
[03:43.59]抜け駆けされたらきっともう立ち直れない/要是一人搶先了 另一個鐵定沒法再次振作起來
[03:49.10]ライバル同士なんてゴメンよ!/不想再當妳的競爭對手了
[03:51.72]私だってそう思うから/我也是這麼想的
[03:54.00]
[03:54.22]いっそこのまま二人で付き合っちゃおっか?/乾脆我們兩個就這樣開始交往好啦?
[03:59.59]
[04:07.68](・・・なワケないでしょ)/(……哪可能啊)
[04:09.57]
[04:10.18](・・・うん)/(……嗯)
[04:11.15]
[04:11.70]終わり
[04:14.13]