ラビリンス歌词

歌曲名:ラビリンス  歌手:VOCALOID  所属专辑:《EXIT TUNES PRESENTS THE BEST OF Dios》

介绍:《ラビリンス》是由VOCALOID演唱的歌曲,该歌曲收录在VOCALOID的《EXIT TUNES PRESENTS THE BEST OF Dios》专辑之中,如果您觉得该歌曲好听的话,就把这首歌分享给您的朋友一起支持VOCALOID的ラビリンス的吧!

ラビリンス歌词

ラビリンス/迷宮

唄:鏡音リン


いまそのドアの鍵が開いた/此時 打開了那扇門鎖
震える指伸ばし/伸出顫抖的手指
ひとつ深く息を吸う/作了一個深呼吸
いまこの胸の高鳴り押さえ/現在壓抑著這胸口高響的鼓動
幾億の夢を手に/將幾億的夢得到手
あなたの元へ会いに行く/前往你的所在之處與你相會

明けない夜を背に/背對著那沒有天明的夜晚
紡いだ糸手繰り/拉著手紡的絲線
思い出携えて/攜帶著回憶
大きな扉を強く見つめる/堅強地注視著那巨大的門扉
朝日に恋焦がれ/一心嚮往著那朝陽般的戀愛
切れた弓抱きしめ/緊抱住已經斷裂的弓弦
色褪せた写真を/每一天都扔下那
涙で濡らした日々は置いていく/已被淚水溽濕的褪色照片

失われた夢のページ/是誰弄破扔掉了
誰かが破り捨てた/遺失的那夢之頁張
抜け出せないラビリンス/無法脫出的迷宮
高く空を舞う鳥のように/就像是在高空飛舞的鳥兒一般
夢の行方追えたのなら/要是能追尋夢的蹤跡的話
地図は色を掴むだろう/地圖也能抓住那個色彩吧
五色(ごしき)の軌跡描いて/描繪著五色的軌跡
この一歩踏み出す/邁出這一個步伐


まだ響いてる あなたの言葉/仍然迴響著 你的話語
私の名前呼ぶ/呼喚著我的名字
低く深いその声も/連那低音深沉的聲音也是
まだ覚えてる あの日の温度/仍然記得 那一天的溫度
迷わずに私を/你沒有任何迷惑地找到了我
見つけ出して手を取った/牽起我的手

絢爛(けんらん)の春の丘/絢爛的春之山丘
千の夜明けに似た夏/像是千之黎明的那個夏天
風に舞い揺れる秋/風飛舞著 那搖曳的秋天
すべての音色を許さない冬/無法容忍任何音色的冬天
どの記憶にもそう/也延續著某個記憶
濃く影を落として/深深濃厚的影子落下
足跡も残さず/連足跡也沒有殘留下來
私の前から姿を消した/從我的面前消失了姿態

手を伸ばせば届きそうな/彷彿伸手可及似的
夢の楽園仰ぐ/仰望夢的樂園
目を開ければこんなにも/要是張開了眼睛 就會像這樣
あなたへの道は開けてた/開啟前往你身邊的道路
言祝(ことほ)ぎの音 一身に浴び/祝福的聲音 沐浴著全身
歯車は動き出す/齒輪開始轉動
さよならも言えなかった/連再見也說不出口
あの夏に向かい/是朝向著那個夏天嗎

...music...

破れた地図 欠けたパズル/破損的地圖 破碎的謎題
モノクロのミュージアム/黑白的博物館
まとわりつく迷宮に/打破附加其中的迷宮
終止符を打つ鐘が響く/劃上終止符的鐘聲響起

光溢れ 優しい声/光滿溢出來 溫柔的聲音
私を包み込んだ/包圍住我
これが最後のステージ/這最後的舞台
もう 離さないで/我再也不離開

-END-

ラビリンスLRC歌词

[00:02.23]ラビリンス/迷宮
[00:14.70]
[00:21.51]唄:鏡音リン
[00:24.77]
[00:27.16]
[00:27.96]いまそのドアの鍵が開いた/此時 打開了那扇門鎖
[00:34.79]震える指伸ばし/伸出顫抖的手指
[00:37.65]ひとつ深く息を吸う/作了一個深呼吸
[00:40.94]いまこの胸の高鳴り押さえ/現在壓抑著這胸口高響的鼓動
[00:47.70]幾億の夢を手に/將幾億的夢得到手
[00:50.72]あなたの元へ会いに行く/前往你的所在之處與你相會
[00:53.21]
[00:53.91]明けない夜を背に/背對著那沒有天明的夜晚
[00:57.16]紡いだ糸手繰り/拉著手紡的絲線
[01:00.39]思い出携えて/攜帶著回憶
[01:03.63]大きな扉を強く見つめる/堅強地注視著那巨大的門扉
[01:06.94]朝日に恋焦がれ/一心嚮往著那朝陽般的戀愛
[01:10.11]切れた弓抱きしめ/緊抱住已經斷裂的弓弦
[01:13.35]色褪せた写真を/每一天都扔下那
[01:16.55]涙で濡らした日々は置いていく/已被淚水溽濕的褪色照片
[01:20.36]
[01:21.06]失われた夢のページ/是誰弄破扔掉了
[01:24.34]誰かが破り捨てた/遺失的那夢之頁張
[01:27.55]抜け出せないラビリンス/無法脫出的迷宮
[01:30.38]高く空を舞う鳥のように/就像是在高空飛舞的鳥兒一般
[01:34.19]夢の行方追えたのなら/要是能追尋夢的蹤跡的話
[01:37.27]地図は色を掴むだろう/地圖也能抓住那個色彩吧
[01:40.52]五色(ごしき)の軌跡描いて/描繪著五色的軌跡
[01:43.21]この一歩踏み出す/邁出這一個步伐
[01:48.25]
[01:56.01]
[01:58.01]まだ響いてる あなたの言葉/仍然迴響著 你的話語
[02:04.89]私の名前呼ぶ/呼喚著我的名字
[02:07.56]低く深いその声も/連那低音深沉的聲音也是
[02:10.92]まだ覚えてる あの日の温度/仍然記得 那一天的溫度
[02:17.86]迷わずに私を/你沒有任何迷惑地找到了我
[02:20.48]見つけ出して手を取った/牽起我的手
[02:23.18]
[02:23.88]絢爛(けんらん)の春の丘/絢爛的春之山丘
[02:27.14]千の夜明けに似た夏/像是千之黎明的那個夏天
[02:30.38]風に舞い揺れる秋/風飛舞著 那搖曳的秋天
[02:33.62]すべての音色を許さない冬/無法容忍任何音色的冬天
[02:36.95]どの記憶にもそう/也延續著某個記憶
[02:40.15]濃く影を落として/深深濃厚的影子落下
[02:43.40]足跡も残さず/連足跡也沒有殘留下來
[02:46.60]私の前から姿を消した/從我的面前消失了姿態
[02:49.93]
[02:51.21]手を伸ばせば届きそうな/彷彿伸手可及似的
[02:54.27]夢の楽園仰ぐ/仰望夢的樂園
[02:57.56]目を開ければこんなにも/要是張開了眼睛 就會像這樣
[03:00.17]あなたへの道は開けてた/開啟前往你身邊的道路
[03:04.05]言祝(ことほ)ぎの音 一身に浴び/祝福的聲音 沐浴著全身
[03:07.30]歯車は動き出す/齒輪開始轉動
[03:10.52]さよならも言えなかった/連再見也說不出口
[03:13.49]あの夏に向かい/是朝向著那個夏天嗎
[03:19.83]
[03:31.47]...music...
[03:45.91]
[03:47.91]破れた地図 欠けたパズル/破損的地圖 破碎的謎題
[03:51.03]モノクロのミュージアム/黑白的博物館
[03:54.29]まとわりつく迷宮に/打破附加其中的迷宮
[03:57.06]終止符を打つ鐘が響く/劃上終止符的鐘聲響起
[04:00.04]
[04:00.74]光溢れ 優しい声/光滿溢出來 溫柔的聲音
[04:04.01]私を包み込んだ/包圍住我
[04:07.25]これが最後のステージ/這最後的舞台
[04:09.93]もう 離さないで/我再也不離開
[04:18.20]
[04:32.14]-END-