I Have But One Heart ('O Marenariello)歌词

歌曲名:I Have But One Heart ('O Marenariello)  歌手:Dean Martin  所属专辑:《Essential Love Songs》

介绍:《I Have But One Heart ('O Marenariello)》是由Dean Martin演唱的歌曲,该歌曲收录在Dean Martin的《Essential Love Songs》专辑之中,如果您觉得该歌曲好听的话,就把这首歌分享给您的朋友一起支持Dean Martin的I Have But One Heart ('O Marenariello)的吧!

I Have But One Heart ('O Marenariello)歌词

I have but one heart
Jerry Vale


I have but one heart,
this heart I bring you,
I have but one heart to share with you,
I have but one dream that I can cling to,
You are the one dream I pray comes true.
My darling, until I saw you,
I never felt this way,
And nobody else before you, ever has heard me say,
You are my one love, my life I live for you,
I have but one heart to give to you.
(musical interlude)
*Dicimo o mari, facimu l\'amore,
*A curi a curi che ci passa,
*Ca u mare parla e na\' carezza,
*Ma a tia la brezza, fina murir.
My darling, until I saw you,
I never felt this way,
And nobody else before you, ever has heard me say,
You are my one love, my love I live for you,
I have but one heart
to give to you.

*Not Italian, not Sicilian, but Neapolitan, translation:
Let us tell the sea that we are making love,
Heart to heart till the end of time,
Because the sea whispers and caresses us,
So does the breeze till the time we die.

Edited
by
Qishi

I Have But One Heart ('O Marenariello)LRC歌词

I have but one heart
Jerry Vale


I have but one heart,
this heart I bring you,
I have but one heart to share with you,
I have but one dream that I can cling to,
You are the one dream I pray comes true.
My darling, until I saw you,
I never felt this way,
And nobody else before you, ever has heard me say,
You are my one love, my life I live for you,
I have but one heart to give to you.
(musical interlude)
*Dicimo o mari, facimu l\'amore,
*A curi a curi che ci passa,
*Ca u mare parla e na\' carezza,
*Ma a tia la brezza, fina murir.
My darling, until I saw you,
I never felt this way,
And nobody else before you, ever has heard me say,
You are my one love, my love I live for you,
I have but one heart
to give to you.

*Not Italian, not Sicilian, but Neapolitan, translation:
Let us tell the sea that we are making love,
Heart to heart till the end of time,
Because the sea whispers and caresses us,
So does the breeze till the time we die.

Edited
by
Qishi