那XX(ThatXX)(Cover:GD)歌词

歌曲名:那XX(ThatXX)(Cover:GD)  歌手:郑杰伦  所属专辑:《郑杰伦BIGBANG翻唱合集》

介绍:《那XX(ThatXX)(Cover:GD)》是由郑杰伦演唱的歌曲,该歌曲收录在郑杰伦的《郑杰伦BIGBANG翻唱合集》专辑之中,如果您觉得该歌曲好听的话,就把这首歌分享给您的朋友一起支持郑杰伦的那XX(ThatXX)(Cover:GD)的吧!

那XX(ThatXX)(Cover:GD)歌词

作词 : 无
作曲 : 无
우연히 길을 걷다 네 남잘 봤어
在路上偶然遇到了你的他
Yea I saw him

혹시나 했던 내 예감이 맞았어
或许我的预感是真的吗
I told you

네가 준 반지를 빼고
摘掉了你送的戒指
한쪽엔 팔짱을 끼고
另一边手臂挽着她
그냥 여기까지만 말할게
我只说到这里
I don’t wanna hurt you

근데 오히려 너는
但是你竟然
내게 화를 내 Why
反过来对我发火 为什么
그는 절대로 그럴 리가 없대
说他绝不会有这种事
Sure you’re right

나는 네 눈칠 살피고
我看着你的眼神
내가 잘 못 본 거라고
说是我看错
그래 널 위해 거짓말할게 I’m sorry
为了你我在说谎 对不起
Oh 날 몰라주는 네가
讨厌不懂
미워 이 기다림이 싫어
我的心的你 我已经厌倦了等待
그 손 이제 놓으라고
现在我决定放手
네가 슬퍼할 때면 나는
你伤心的时候
죽을 것만 같다고 baby
我感觉快要死掉 宝贝
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
我哪里比不上那个混蛋
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
到底为何不能拥有你
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
那个家伙并不爱你
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
像个傻瓜一样 你要哭到什么时候
넌 그 사람 얘길 할 땐 행복해 보여
你提到他的时候一脸的幸福
You look happy
你看起来很开心
이렇게라도 웃으니 좋아 보여
看到你露出笑容我便能满足
I’m happy
我也很开心
그를 정말 사랑한다고
你说你真的很爱他
마치 영원할거라고
像会永远爱下去一样的坚定
믿는 네 모습이
你的样子
I don’t know what to say no mo

너의 친구들 모두 그를 잘 알아
你的朋友都已看透他
Yup they know

뻔히 다 보이는걸
为什么只有你
너만 왜 못 봐 It’s you
看不见这明摆的事实 是你
They say love is blind

Oh baby you so blind

제발 헤어지기를 바랄게
求求你到此为止
Oh 날 몰라주는 네가 미워
哦 讨厌不懂我心的你
이 기다림이 싫어
我已经厌倦了等待
그 손 이제 놓으라고
现在我决定放手
네가 슬퍼할 때면
你伤心的时候
나는 죽을 것만 같다고 baby
我感觉快要死掉 宝贝
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
我哪里比不上那个混蛋
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
到底为何不能拥有你
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
那个家伙并不爱你
언제까지 바보같이
像个傻瓜一样
울고만 있을 거야
你要哭到什么时候
비싼 차에 예쁜 옷 고급
你有资格享受任何的
레스토랑 넌 잘 어울려
豪车美衣和高级餐厅
하지만 네 옆 그 X는 정말
但是那个混蛋
아냐 너랑은 안 어울려
真的配不上你
네 앞에서 거짓미소를 지으며
虚伪的笑容
네 볼과 머릿결을 만지며
抚摸你的脸你的发髻
속으론 분명 다른 여자를 생각해
心里却分明想着别的女人
어쩜 그럴 수 있니 죄 같애
怎么可以这样
네가 흘린 눈물만큼
你流下的眼泪
내가 더 잘해줄게 baby
我会百倍弥补给你 宝贝
너 혼자 감당할
你自己承受不了的痛苦
아픔 내게도 좀 나눠줄래 baby
让我和你一起分担 宝贝
나 좀 봐달라고
再多看我一眼
그대 사랑이 왜 나란걸 몰라
为什么你不懂我的爱
왜 너만 몰라
为什么只有你不懂
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
我哪里比不上那个混蛋
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
到底为何不能拥有你
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
那个家伙并不爱你
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
像个傻瓜一样 你要哭到什么时候
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
我哪里比不上那个混蛋
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
到底为何不能拥有你
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
那个家伙并不爱你
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
像个傻瓜一样 你要哭到什么时候

那XX(ThatXX)(Cover:GD)LRC歌词

作词 : 无
作曲 : 无
우연히 길을 걷다 네 남잘 봤어
在路上偶然遇到了你的他
Yea I saw him

혹시나 했던 내 예감이 맞았어
或许我的预感是真的吗
I told you

네가 준 반지를 빼고
摘掉了你送的戒指
한쪽엔 팔짱을 끼고
另一边手臂挽着她
그냥 여기까지만 말할게
我只说到这里
I don’t wanna hurt you

근데 오히려 너는
但是你竟然
내게 화를 내 Why
反过来对我发火 为什么
그는 절대로 그럴 리가 없대
说他绝不会有这种事
Sure you’re right

나는 네 눈칠 살피고
我看着你的眼神
내가 잘 못 본 거라고
说是我看错
그래 널 위해 거짓말할게 I’m sorry
为了你我在说谎 对不起
Oh 날 몰라주는 네가
讨厌不懂
미워 이 기다림이 싫어
我的心的你 我已经厌倦了等待
그 손 이제 놓으라고
现在我决定放手
네가 슬퍼할 때면 나는
你伤心的时候
죽을 것만 같다고 baby
我感觉快要死掉 宝贝
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
我哪里比不上那个混蛋
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
到底为何不能拥有你
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
那个家伙并不爱你
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
像个傻瓜一样 你要哭到什么时候
넌 그 사람 얘길 할 땐 행복해 보여
你提到他的时候一脸的幸福
You look happy
你看起来很开心
이렇게라도 웃으니 좋아 보여
看到你露出笑容我便能满足
I’m happy
我也很开心
그를 정말 사랑한다고
你说你真的很爱他
마치 영원할거라고
像会永远爱下去一样的坚定
믿는 네 모습이
你的样子
I don’t know what to say no mo

너의 친구들 모두 그를 잘 알아
你的朋友都已看透他
Yup they know

뻔히 다 보이는걸
为什么只有你
너만 왜 못 봐 It’s you
看不见这明摆的事实 是你
They say love is blind

Oh baby you so blind

제발 헤어지기를 바랄게
求求你到此为止
Oh 날 몰라주는 네가 미워
哦 讨厌不懂我心的你
이 기다림이 싫어
我已经厌倦了等待
그 손 이제 놓으라고
现在我决定放手
네가 슬퍼할 때면
你伤心的时候
나는 죽을 것만 같다고 baby
我感觉快要死掉 宝贝
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
我哪里比不上那个混蛋
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
到底为何不能拥有你
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
那个家伙并不爱你
언제까지 바보같이
像个傻瓜一样
울고만 있을 거야
你要哭到什么时候
비싼 차에 예쁜 옷 고급
你有资格享受任何的
레스토랑 넌 잘 어울려
豪车美衣和高级餐厅
하지만 네 옆 그 X는 정말
但是那个混蛋
아냐 너랑은 안 어울려
真的配不上你
네 앞에서 거짓미소를 지으며
虚伪的笑容
네 볼과 머릿결을 만지며
抚摸你的脸你的发髻
속으론 분명 다른 여자를 생각해
心里却分明想着别的女人
어쩜 그럴 수 있니 죄 같애
怎么可以这样
네가 흘린 눈물만큼
你流下的眼泪
내가 더 잘해줄게 baby
我会百倍弥补给你 宝贝
너 혼자 감당할
你自己承受不了的痛苦
아픔 내게도 좀 나눠줄래 baby
让我和你一起分担 宝贝
나 좀 봐달라고
再多看我一眼
그대 사랑이 왜 나란걸 몰라
为什么你不懂我的爱
왜 너만 몰라
为什么只有你不懂
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
我哪里比不上那个混蛋
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
到底为何不能拥有你
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
那个家伙并不爱你
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
像个傻瓜一样 你要哭到什么时候
그 새끼보다 내가 못한 게 뭐야
我哪里比不上那个混蛋
도대체 왜 나는 가질 수 없는 거야
到底为何不能拥有你
그 새끼는 너를 사랑하는 게 아냐
那个家伙并不爱你
언제까지 바보같이 울고만 있을 거야
像个傻瓜一样 你要哭到什么时候