夜奔 (live)歌词
夜奔 (live)歌词
作词 : 苏紫旭
作曲 : 苏紫旭
握手无用
If shake the hands in no way,
不如回头
Better returns the head as it may,
带上酒
With the wine away.
尘土依然
Let only the dust be as before,
别失去受伤的理由
Where remain the wounds so sore;
东窗红烛漫雪
By the east window the vermilion candle dwells on the snowing white,
温柔乡来见
Where the nowhere land shall gather us softly tight;
夜奔下马赴约
On a horse running through the night with efforts for the rendezvous,
不谢
Should thou declinest me not through;
疑难未解
Knotty problems are waiting to spare,
剩杯中千言
So are the unsayable words left in cups to bare;
曲通灵犀
Intertwined by the melody our hearts as one,
再见何曾畏艰险
Thus for the reunion must no hardship outgun;
东窗红烛漫雪
By the east window the vermilion candle dwells on the snowing white,
才把青丝卷
In which curls the hair, dark and slight;
今宵醉受美人恩
How immersed tonight in the mercy of my fair lady with rosy joy,
声声劝
To me thou servest ceaseless wine, soul-stirring and coy.
作曲 : 苏紫旭
握手无用
If shake the hands in no way,
不如回头
Better returns the head as it may,
带上酒
With the wine away.
尘土依然
Let only the dust be as before,
别失去受伤的理由
Where remain the wounds so sore;
东窗红烛漫雪
By the east window the vermilion candle dwells on the snowing white,
温柔乡来见
Where the nowhere land shall gather us softly tight;
夜奔下马赴约
On a horse running through the night with efforts for the rendezvous,
不谢
Should thou declinest me not through;
疑难未解
Knotty problems are waiting to spare,
剩杯中千言
So are the unsayable words left in cups to bare;
曲通灵犀
Intertwined by the melody our hearts as one,
再见何曾畏艰险
Thus for the reunion must no hardship outgun;
东窗红烛漫雪
By the east window the vermilion candle dwells on the snowing white,
才把青丝卷
In which curls the hair, dark and slight;
今宵醉受美人恩
How immersed tonight in the mercy of my fair lady with rosy joy,
声声劝
To me thou servest ceaseless wine, soul-stirring and coy.
夜奔 (live)LRC歌词
作词 : 苏紫旭
作曲 : 苏紫旭
握手无用
If shake the hands in no way,
不如回头
Better returns the head as it may,
带上酒
With the wine away.
尘土依然
Let only the dust be as before,
别失去受伤的理由
Where remain the wounds so sore;
东窗红烛漫雪
By the east window the vermilion candle dwells on the snowing white,
温柔乡来见
Where the nowhere land shall gather us softly tight;
夜奔下马赴约
On a horse running through the night with efforts for the rendezvous,
不谢
Should thou declinest me not through;
疑难未解
Knotty problems are waiting to spare,
剩杯中千言
So are the unsayable words left in cups to bare;
曲通灵犀
Intertwined by the melody our hearts as one,
再见何曾畏艰险
Thus for the reunion must no hardship outgun;
东窗红烛漫雪
By the east window the vermilion candle dwells on the snowing white,
才把青丝卷
In which curls the hair, dark and slight;
今宵醉受美人恩
How immersed tonight in the mercy of my fair lady with rosy joy,
声声劝
To me thou servest ceaseless wine, soul-stirring and coy.
作曲 : 苏紫旭
握手无用
If shake the hands in no way,
不如回头
Better returns the head as it may,
带上酒
With the wine away.
尘土依然
Let only the dust be as before,
别失去受伤的理由
Where remain the wounds so sore;
东窗红烛漫雪
By the east window the vermilion candle dwells on the snowing white,
温柔乡来见
Where the nowhere land shall gather us softly tight;
夜奔下马赴约
On a horse running through the night with efforts for the rendezvous,
不谢
Should thou declinest me not through;
疑难未解
Knotty problems are waiting to spare,
剩杯中千言
So are the unsayable words left in cups to bare;
曲通灵犀
Intertwined by the melody our hearts as one,
再见何曾畏艰险
Thus for the reunion must no hardship outgun;
东窗红烛漫雪
By the east window the vermilion candle dwells on the snowing white,
才把青丝卷
In which curls the hair, dark and slight;
今宵醉受美人恩
How immersed tonight in the mercy of my fair lady with rosy joy,
声声劝
To me thou servest ceaseless wine, soul-stirring and coy.
歌词点击排行榜
最新歌词推荐
最新专辑推荐
最新歌单推荐
- 1『韩语歌』那些让人一秒沦陷的神仙前奏执剑稳
- 2欧美优质hiphop 顶级唱腔「超清母带」音质不二叔爱听歌
- 3那些你熟悉却又不知道名字的轻音乐Lelow
- 4韩语流行热歌:哪首是你的心头好一定会成为富婆的
- 5少女向R&B:可爱且快乐鼓点 R&B拯救世界~凌晨一点的莱茵猫
- 6荒诞美学|神秘诡谲°优雅与疯狂Evelauren
- 7运动【硬曲】【战歌起】自律时代RadioEdit-FM
- 8运动【硬曲】【战歌起】自律时代Radio-Music-fm
- 9运动【硬曲】【战歌起】自律时代RadioEdit-FM
- 10华语Rnb:别让世俗淹没生活的浪漫和热情白鱼暮归