Juan Zou De Ren (He Who Travels Far) 远走的人歌词

歌曲名:Juan Zou De Ren (He Who Travels Far) 远走的人  歌手:杭盖  所属专辑:《远走的人 He Who Travels Far》

介绍:《Juan Zou De Ren (He Who Travels Far) 远走的人》是由杭盖演唱的歌曲,该歌曲收录在杭盖的《远走的人 He Who Travels Far》专辑之中,如果您觉得该歌曲好听的话,就把这首歌分享给您的朋友一起支持杭盖的Juan Zou De Ren (He Who Travels Far) 远走的人的吧!

Juan Zou De Ren (He Who Travels Far) 远走的人歌词

作词 : 蒙古民歌
作曲 : 蒙古民歌
Who Travels Far 远走的人
With a snakeskin fiddle on my back
My horse carries me away from my home
Songs of my homeland ring out wherever I go
I strike out to bravely face this glowing world

I lead my restless horse out of the stable
And sing songs of my homeland wherever I go
I sing out, deeply and freely
The tunes resonating from my snakeskin fiddle


将蟒皮的(胡)琴跨上后背
小伙子我骑马离开家乡
民歌嘹亮传遍四野
我去闯遍这金色的世界

将矫健的马儿牵出马厩
唱着民歌我四处游历
放开我那美妙的歌喉
奏响我那蟒皮的胡琴

Juan Zou De Ren (He Who Travels Far) 远走的人LRC歌词

作词 : 蒙古民歌
作曲 : 蒙古民歌
Who Travels Far 远走的人
With a snakeskin fiddle on my back
My horse carries me away from my home
Songs of my homeland ring out wherever I go
I strike out to bravely face this glowing world

I lead my restless horse out of the stable
And sing songs of my homeland wherever I go
I sing out, deeply and freely
The tunes resonating from my snakeskin fiddle


将蟒皮的(胡)琴跨上后背
小伙子我骑马离开家乡
民歌嘹亮传遍四野
我去闯遍这金色的世界

将矫健的马儿牵出马厩
唱着民歌我四处游历
放开我那美妙的歌喉
奏响我那蟒皮的胡琴